Welcome! Välkomna!

SELTA (the Swedish-English Literary Translators' Association) acts as cultural body that seeks to promote Swedish-language literature while also representing the interests of literary translators of Swedish. SELTA maintains contact with English-language and Swedish-language publishers and with relevant cultural and literary organisations in Britain, Sweden and Finland.


The aims of SELTA are:

  • to promote the publication of Swedish and Finland-Swedish literature in English;
  • to represent the interests of those involved in the translation of Swedish literature into English.

Register of Translators

SELTA keeps a register of Swedish-English translators available for work. Please see SELTA Members for brief details and type of work undertaken by translators who welcome approaches from publishers and agents.


Swedish Embassy in London. Attribution: Metro Centric on Flickr. http://www.flickr.com/photos/16782093[at]N03/4301435795/sizes/m/SELTA normally has two meetings a year for members, in addition to providing them with virtual support and CPD activities on an ongoing basis. The organisation also seeks to hold semi-regular events open to the public to promote Swedish-language literary culture and support emerging and established authors writing in Swedish.

See the News section on the home page for some of the events we've held in the past.

You can see our updates on Twitter.


Swedish Book Review

Swedish Book Review Issue 2013-1SELTA published its literary journal, the Swedish Book Review, in print twice yearly until 2019. The journal is currently transitioning to an online open access format and will launch during the course of 2020.


SELTA Management

SELTA is managed by an elected Committee. The current Committee comprises:

Chair: Ian Giles
Treasurer: Annie Prime
Honorary Secretary:    Alice Olsson
Minutes Secretary: Alice Menzies

Swedish Book Review:

Deborah Bragan-Turner

SELTA is an independent non-profit organisation, and we gratefully acknowledge funding from the Anglo-Swedish Literary Foundation, in addition to bodies such as the Swedish Arts Council and the Finnish Literature Exchange.


SELTA was established at the beginning of 1982 on a non-profit basis after several years of informal liaison among many of those active in the field of Swedish-English translation. For our full history please read SELTA: The First 25 Years (Adobe PDF, 32 KB).

For further information about SELTA please contact the Secretary: SeltaSecretary[at]gmail.com